viernes, 19 de abril de 2013

[19.04.2013] AsiaPrince_JKS Twitter


@soohjc: Si gradualmente te acostumbras a una vida en la que no puedes tener lo que quieres, entonces más tarde no sabrás que quieres.” extractros de "My Man in Romance”
(Jang Keun Suk contestó): Las buenas escrituras siempre tienen un montón de cosas útiles... gracias por ese periodo de tiempo... muchas gracias!

Jang Keun Suk 장근석 ‏@AsiaPrince_JKS 3h
“@soohjc: ● 원하는 걸 갖지 못하는 삶에 익숙해지면, 나중에는 자신이 뭘 원하는지조차 모르게 돼. – 내 남자의 로맨스 中”ㅡ좋은글은 좋은게 너무 투머치… 그동아누고마웠어용~ やりすぎる!ありがとうだった!

Este mensaje dice que perder de vez en cuando es una victoria. Team H grito- trató de retenerlo lo máximo posible. Gracias kokhunkap (gracias en tailandés)

所谓偶尔输一次就是赢。TeamH呼喊~尽可能得忍住了~谢谢 kokhunkap(泰语的谢谢?)
Jang Keun Suk 장근석 ‏@AsiaPrince_JKS 4h
가끔씩은 져주는게 이기는거란다. 팀에이치가 부릅니다~ 참을만큼 참았어~
코큰캅 pic.twitter.com/DQil5RdgNT


N. de T. En la tarjeta esta escrito "principe" en chino.

Amigos, el que vaya a Busan, elejan el Busan Park Hyatt Hotel, incluso sin preguntar .... lo importante es el "sistema de concierge"

最近去釜山的朋友们,就算不问也全都选择釜山Park Hyatt酒店。—-重要的是concierge system
Jang Keun Suk 장근석 ‏@AsiaPrince_JKS 4h
@burgersyndrome: 요새 부산 간 지인들, 안물어봐도 모두들 부산 파크 하얏트.”ㅡ중요한건 컨시어지 시스템…


Anguilas RT hasta el infinito Zikzin!

http://m.youtube.com/#/watch?feature=youtu.be&v=ASO_zypdnsQ&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3DASO_zypdnsQ%26feature%3Dyoutu.be …
장어들이 무한 RT Zikzin!!! pic.twitter.com/OuyZtE8R9z

 
 este es un viaje privado, asi que por favor, pretended que no nos conocemos vale? anguilas? ok, muy bien!
Jang Keun Suk 장근석 ‏@AsiaPrince_JKS 15h
프라이베잇 스케쥴은 서로 모른척하자
알겠지 장어들아?? 아 착하다~
코ㅡ큰ㅡ캅 pic.twitter.com/gxiWozMCFB


Fuente: jangkeunsukforever
Traducción Jang Keun Suk Spain
Compartido por:All About Sukkie

No hay comentarios:

Publicar un comentario